Blog: Een goede subsidieadviseur = een goede vertaler

Waarom een goede subsidieadviseur een goede vertaler is

Heb je weleens aan tafel gezeten met iemand die een ‘andere taal’ spreekt dan jijzelf? Nee, geen buitenlander die geen woord Nederlands spreekt. Ook als je met een specialist praat die voor jou onbekende vakterminologie gebruikt, kun je met je oren zitten flapperen. Dan moet je het vermogen hebben om te vertalen en te schakelen, door te vragen en snel te begrijpen. Als subsidieadviseur zit ik vaak in die situatie. Dus ben ik eigenlijk net een vertaler. En dat is een voordeel voor onze klanten.

Door: Rieja Raven

Schakelen tussen talen

Als subsidieadviseur kom ik gedurende de werkweek bij opdrachtgevers uit diverse branches. Maandag een zorginstelling, dinsdag een mechanisatiebedrijf en woensdag de eigenaar van een rijksmonument. Heel leuk, maar dat vraagt wel om te kunnen schakelen tussen verschillende ‘talen’.
En het blijft niet bij het vertalen van jargon. De structuren van subsidieregelingen blijken (helaas) vaak complex. Wij vertalen deze in begrijpelijke taal voor de ondernemer. En we vertalen de ambities van de ondernemer weer zodat ze passen binnen de kaders van een subsidieregeling.

‘Domme’ vragen stellen

Het feit dat ik als subsidieadviseur niet persé verstand heb van jouw vakgebied, maar wel goed kan vertalen, is een voordeel. Want juist dat vertaalwerk brengt mij op veel verschillende plekken. Dat maakt dat ik elke keer opnieuw moet doorgronden hoe iets werkt of in elkaar zit. Daardoor stel ik soms ‘domme’ vragen, maar juist dat maakt een plan vaak beter. Het dwingt een initiatiefnemer namelijk om zelf ook na te denken ‘Tsja, waarom hadden we dit eigenlijk op deze manier bedacht?’. Soms is dat confronterend, maar het dient altijd een ‘hoger doel’. En dat is jou als initiatiefnemer uitdagen. Het plan beter maken.

Dwars denken

Doordat ik naar elk gesprek ervaringen meeneem uit andere vakgebieden, kan ik soms met een voorbeeld komen uit een andere omgeving, die inspireert om het anders aan te pakken. Dwars denken in plaats van rechtuit, dus. De veelzijdigheid van ons vakgebied maakt me een creatieve denker.
Af en toe kan ik zelfs een letterlijk dwarsverband leggen en ondernemers uit mijn netwerk samenbrengen. In dat geval leidt het in het beste geval tot samenwerking tussen bedrijven uit verschillende werelden, die elkaar goed kunnen aanvullen. En dat is mooi werk!

Nee! Geen specialisatie

Kortom, door veel ‘vertaalwerk’ en opdrachten in uiteenlopende vakgebieden zijn wij als subsidieadviseurs goede sparringpartners. Het is de reden dat ons bedrijf zich nooit zal specialiseren op een bepaald vakgebied. Afgezien van het feit dat het gewoon leuk is om kennis te maken met uiteenlopende bedrijven en verschillende mensen.

Dit blog is geschreven door subsidie-expert Rieja Raven.